25/1/08

IMÁGENES PARA CIEGOS


El anuncio en cuestión

El Ministerio del Interior ha habilitado un sistema para que las personas ciegas o con graves deficiencias visuales pueda votar en las próximas elecciones sin necesidad de terceras personas que les ayuden. A través de una llamada a dicho organismo, el votante podrá informar de su deseo de utilizar este servicio, de forma que su mesa electoral esté preparada el 9 de marzo con material en sistema Braille que le permita votar de forma autónoma. Como parece razonable, el Ministerio ha publicitado este servicio a través de una campaña de información que incluye un anuncio televisivo que se emite con frecuencia en las principales cadenas televisivas del país.

Y es aquí donde yo empiezo a no entender nada. Lo pregunto sin ironías, sin cinismos y con todo el sincero respeto que me merecen las cuestiones relacionadas con las discapacidades. Porque el texto del anuncio va inequívocamente dirigido a las personas ciegas, mientras que las imágenes se rodean de elementos asociados al mundo de las personas sordas. Desde el comienzo del spot, -"Si eres una persona ciega o tienes una discapacidad visual grave..."-, aparece el texto subtitulado en la parte inferior de la pantalla. Más concretamente, aparece en la parte inferior central de la pantalla, ya que la parte inferior izquierda está ocupada por un intérprete que va reproduciendo el mismo texto con sus manos en el lenguaje de signos de las personas sordas.

¿Qué sentido tiene incluir a una persona reproduciendo en lenguaje de signos el texto que ya está apareciendo escrito en ese preciso momento a su lado en la pantalla? ¿El lenguaje de signos en los medios de comunicación no se usa justamente para suplir la imposibilidad de contar con la transcripción escrita de un mensaje hablado? Y lo más importante, ¿qué sentido tiene incluir tantas vías de información visual en un anuncio dirigido a personas ciegas? ¿Por qué aparece cinco veces el número de teléfono al que deben llamar los discapacitados visuales escrito en la pantalla y el locutor tan sólo lo nombra dos veces?

1 comentario:

Anónimo dijo...

Miré, perdón pero, ¡¿puede Usted escribir más fuerte por favor? que no le oigo! ;-)